A l'aube de l'année 2016, à la veille de l'année lunaire du Singe

Message du président

Rolin Wavre

Au moment d’entrer dans l’année du Singe Binh Thân , je souhaite vous présenter les meilleurs vœux de Santé , Bonheur et Prospérité au nom du Comité Suisse-Vietnam Cosunam.

En 2016, nos préoccupations vont de nouveau vers l’Asie du Sud-Est où des tensions croissantes sont ressenties sous une double pression : l’affirmation de la Chine sur le plan économique mais aussi politique et militaire. Et depuis quelques mois, le ralentissement de cette même croissance qui permettait de satisfaire une grande partie de la population chinoise, sur le plan matériel au moins. Avec la fin probable de cette période, nous allons sans doute vers plus de contestation politique et sociale. Avec peut-être plus de mouvements vers la démocratie mais aussi plus de dangers. Nous sommes tous bien placés pour savoir que la transition vers la démocratie d’un régime autoritaire, voire dictatorial, où un parti politique unique décide de tout sans consulter ni écouter les citoyens, ne se fait jamais facilement.  Conscients de ce danger, les mouvements d’opposition au Vietnam essaient d’implanter , dans des conditions difficiles, une période de transition dans la vie politique. Ainsi le parti Viet Tan envoie ses militants en Birmanie auprès des cadres de Mme Aung San Suu Kyi pour s’initier encore plus au processus de non-violence.

Le modèle d'intégration des Vietnamiens en Suisse

En Suisse, si l’intégration de la communauté vietnamienne reste et s’affirme chaque jour comme un modèle pour tous, preuve en est la récente commémoration des 40 ans d’exil où Suisses et anciens réfugiés politiques vietnamiens se sont réunis pour réaffirmer leur reconnaissance mutuelle,  on ne peut s’empêcher de regarder à l’Est et au Sud avec une certaine préoccupation. La crise des migrants fuyant les guerres au Moyen-Orient conduit l’Europe et en particulier certains Etats ou partis politiques à développer des discours très nationalistes. Personne n’a intérêt à ce que l’Europe, un continent avec une tradition d’ouverture culturelle et économique plus que centenaire, se referme brutalement. 

 

N'oublions pas les prisonniers de conscience du Vietnam

Au Vietnam même, nos soucis principaux vont vers les violations systématiques des droits humains et à l’absence de démocratie. Comme l’a bien analysé Dang Xuong Hung, ancien consul vietnamien de Genève et maintenant dans l’opposition,  le 12ème Congrès du PC vietnamien n’a apporté aucune lueur d’espoir vers une transition démocratique  du régime. Selon les propres termes de son secrétaire général  réélu Nguyen Phu Trong, « la voie vers le socialisme  reste difficile même pour la fin de ce siècle mais nous continuerons ».  Le Cosunam a suivi activement le dossier de l’avocat Nguyen Van Dai, défenseur des droits de l’homme pour lequel nous sommes intervenus auprès du Conseiller fédéral Didier Burkhalter le 21 décembre dernier. Le cas du militant  social Dang Xuan Diêu nous inquiète toujours. Les autorités ont en effet décidé de le transférer dans la province  de Vung Tau au Sud loin de son lieu de domicile, de sorte que sa famille doit accomplir de coûteux et pénibles déplacements à l’autre bout du pays. Quoiqu’il en soit, il est important pour ces prisonniers politiques et pour leurs familles de savoir qu’à l’extérieur du Vietnam, il y ait de nombreux citoyens libres qui ne les oublient pas.

Au cours du premier semestre 2016, nous allons relancer les démarches directes mais aussi publiques, avec l’accord de leurs familles, pour que les autorités vietnamiennes cessent le harcèlement de tous ceux qui défendent les droits humains et sociaux. Au Vietnam, au moment où les festivités officielles ont commencé pour l'année du Singe Binh Thân, le développement économique et le besoin de sécurité ne peuvent pas, ne doivent pas continuer au prix de détentions arbitraires et de violations flagrantes du droit de ses citoyens. 

---

Quelques réactions internationales en faveur de ces militants emprisonnés

Bruno Angelet, ambassadeur de l’Union Européenne au Vietnam

« Le Chef de la Délégation de l'Union européenne et les ambassadeurs des États membres de l'UE au Vietnam expriment leurs vives inquiétudes sur l'arrestation hier de M. Nguyen Van Dai, avocat et défenseur des droits humains. 

La décision d'arrêter et de poursuivre M. Nguyen Van Dai est particulièrement décevante car elle est survenue le jour du Dialogue annuel UE-Vietnam droits de l'homme à Hanoi. 

Le Chef de la Délégation de l'Union européenne et les ambassadeurs des États membres de l'UE au Vietnam réitèrent leurs appels antérieurs de libérer tous les défenseurs pacifiques des droits de l'homme dans le pays.»

Amnesty International – Action urgente en faveur de Tran Thi Thuy

«  La prisonnière d'opinion, Tran Thi Thuy, qui purge actuellement une peine de huit ans d'emprisonnement au Viêt-Nam, s’est vu refuser des soins médicaux pour une tumeur de l'utérus. Cela pourrait s'apparenter à de la torture. Bien qu'un médecin de la prison ait prononcé ce diagnostic, et en dépit des souffrances intenses dont elle est victime, elle a été informée qu'elle ne recevrait aucun traitement, à moins qu'elle « n'avoue » lescrimes pour lesquels elle a été condamnée. 

Tran Thi Thuy est actuellement détenue au centre de détention de An Phuoc, dans la province de Binh Dinh, à environ 900 kilomètres de sa famille, nécessitant trois jours de déplacement jusqu'au centre de détention.»

 Global Voices – une photo journaliste citoyenne en grève de la faim en prison

" Mme Nguyen Dang Minh Man a été arrêtée il y a plus de trois ans pour avoir pris des photographies lors d'une manifestation et condamnée à huit ans de prison pour subversion. 

Actuellement, elle purge sa peine d'emprisonnement dans le camp n ° 5, Yen Dinh, dans la province de Thanh Hoa. Les conditions y sont sévères, et elle est soumise aux travaux physiques pénibles. Le 16 novembre 2014, Minh Man et trois autres prisonnières d'opinion ont été placées en isolement pour des raisons inconnues. Le 28 novembre 2014, Minh Man a entamé une grève de la faim pour protester contre ce traitement injuste. »

 Front Line Defenders – Le militant des droits de l’homme Dang Xuan Diêu sévèrement maltraité en prison

« Les premières informations détaillées sur la maltraitance en prison de Dang Xuan Diêu ont été rendus publiques le 7 octobre 2014, lorsque son ex-compagnon de cellule, M. Truong Minh Tam, a été libéré. Ce dernier a indiqué que Diêu est traité comme un «animal» et un «esclave» en prison. Chaque cellule fait entre 6 et 8 mètres carrés, et les prisonniers sont parfois enchaînés par paire. "

---

Le Cosunam vous présente ses meilleurs voeux de

Santé, Bonheur et Prospérité

et souhaite vous retrouver à la soirée artistique de la nouvelle année lunaire du Singe Binh Thân organisée le

 

Samedi 19 mars 2016

par le Cercle culturel Lang Viet.

 www.langviet.ch